Special tariff preference programs |
Free (A+,BH,CA,CL,D,E,IL,J,JO,MA,OM,P,PE,SG)
Detail:
Free : Only imports from least-developed beneficiary developing countries eligible for GSP under that subheading (duty-free treatment)
Bahrain Special Rate
NAFTA for Canada (duty-free treatment)
Chile Special Rate
Africa Growth and Opportunity Act (AGOA) (duty-free treatment)
Caribbean Basin Initiative (CBI)
Israel Special Rate (duty-free treatment)
Andean Trade Preference Act (ATPA)
Jordan Special Rate
Morocco Special Rate
Oman Special Rate
Dominican Republic-Central American Special Rate (DR-CAFTA)
Peru Special Rate
Singapore Special Rate
|
Code in major importing and exporting languages |
- الزرقاء معرق الجبن (باستثناء الروكفور أو ستيلتون)، المبشور أو مسحوق، مع مراعاة إضافة. مذكرة الولايات المتحدة 17 إلى Ch.4
- Blauschimmelkäse (ausgenommen Roquefort oder Stilton), gerieben oder gemahlen, vorbehaltlich hinzuzufügen. US Anmerkung 17 CH.4
- queso de pasta azul (excepto Roquefort o Stilton), rallado o en polvo, sujeto a añadir. nota US 17 a Ch.4
- Fromage à pâte persillée (sauf Roquefort ou Stilton), râpé ou en poudre, sous réserve d`ajouter. Note des États-Unis 17 à Ch.4
- नीली veined पनीर कसा हुआ या पाउडर (रोकफोर या Stilton को छोड़कर), विषय जोड़ने के लिए। अमेरिका टिप्पणी 17 Ch.4 को
- (ロックフォールまたはスティルトンを除く)、青縞模様のチーズは、おろしまたは粉末、被験者は、追加します。 4章に米国のノート17
- 강판 또는 분말, (로크 포로 또는 스틸 턴 치즈 제외) 블루 결이 치즈, 주제는 추가 할 수 있습니다. 4 장을에 미국 주 (17)
- queijo azul-veado (exceto Roquefort ou Stilton), ralado ou em pó, sujeito a acrescentar. nota US 17 a Ch.4
- Сине-жильного сыр (кроме Рокфор или Стилтон), тертый или пудрой, при условии добавления. США примечание 17 к CH.4
- 蓝纹奶酪(羊乳除外斯蒂尔顿或),磨碎或粉状,受补充。我们注意到17〜4章
|